和陶詩詠貧士七首其一

託身在何所,茅屋聊相依。 苔蘚積行徑,松蘿帶斜暉。 臨流嘆魚躍,沖霄羨鴻飛。 飛躍各有適,吾今豈無歸。 柰何拙生理,不免寒與飢。 貧者士之常,此事安足悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 茅屋:用茅草覆蓋屋頂的簡陋房屋。
  • 苔蘚:一種生長在陰溼地方的植物,通常覆蓋在岩石或樹木上。
  • 行徑:小路,路徑。
  • 松蘿:一種生長在松樹上的地衣,常用來形容山林景色。
  • 斜暉:斜射的陽光,指傍晚的陽光。
  • 鴻飛:大雁飛翔,常用來比喻遠大的志向或高遠的境界。
  • 生理:生計,生活的手段或方法。
  • 柰何:奈何,如何。

翻譯

我棲身於何處,只有簡陋的茅屋作爲依靠。 小路上積滿了苔蘚,松蘿在斜陽下搖曳。 看着流水中的魚兒躍動,我羨慕天空中鴻雁的自由飛翔。 飛翔與躍動各有其適宜之處,我難道就沒有歸宿嗎? 奈何我的生計如此拙劣,不免遭受寒冷與飢餓。 貧窮是士人的常態,這又有什麼值得悲傷的呢。

賞析

這首詩表達了詩人對簡樸生活的接受和對自然之美的欣賞。詩中,「茅屋」、「苔蘚」、「松蘿」等意象描繪了一幅寧靜而略帶淒涼的山野景象,反映了詩人淡泊名利、安於清貧的生活態度。通過對比「魚躍」與「鴻飛」,詩人表達了對自由與高遠的嚮往,同時也透露出對自己境遇的無奈與自嘲。最後,詩人以「貧者士之常」來自我安慰,展現了其超脫世俗、堅守本心的精神境界。

李賢(原德)

明河南鄧州人,字原德。宣德八年進士。授驗封主事。少師楊士奇欲一見,賢竟不往。正統時爲文選郎中,從英宗北征,師覆脫還。景泰初拜兵部侍郎,轉戶部,又轉吏部。英宗復位,入直文淵閣,預機務。旋進尚書。曹欽叔侄反時,幾被殺害。憲宗立,進少保,華蓋殿大學士。以惜人才開賢路爲急務,名臣多所識拔。卒諡文達。曾奉敕編《大明一統志》,有《古穰集》、《天順日錄》。 ► 326篇诗文