(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 保寧:地名,今四川省閬中市。
- 劍州:地名,今四川省劍閣縣。
- 曙色:黎明的天色。
- 譙樓:古代城門上建造的用以瞭望的樓。
- 撾鼓:敲鼓。
翻譯
從保寧前往劍州的旅程,曲折蜿蜒,幾乎沒有半里的平路。黎明的天色漸漸亮起,村莊還未遠去,鳥兒的叫聲突然散去,因爲官吏前來迎接。雲朵從落滿樹葉的林中飄過,人們則在高山的頂上行走。一天的行程即將結束,雙旗急速飄揚,城樓上的鼓聲報告着初更的到來。
賞析
這首作品描繪了從保寧到劍州的旅途景象,通過「曲折曾無半里平」展現了道路的艱險,而「曙色漸分村未遠」和「鳥聲忽散吏來迎」則生動地描繪了黎明時分的寧靜與官吏的迎接,增添了旅途的人情味。後兩句「雲從落木林中過,人在高山頂上行」以雲和人的對比,形象地表達了旅途的艱辛與壯闊。最後,「窮日到來雙旆急,譙樓撾鼓報初更」則巧妙地以日暮時分的景象,暗示了一天的結束和旅途的疲憊。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了旅途的艱辛與壯美。