和陶詩飲酒詩二十首其一
我觀古之人,耕鋤亦帶經。
不爲外物役,學道斯易成。
柰何夸毗子,作事多紛更。
乃欲希古蹟,豈不隔徑庭。
顧餘亦何爲,聊復以詩鳴。
終朝自吟諷,庶以陶吾情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 柰(nài):奈何,如何。
- 夸毗子:自誇而卑躬屈膝的人。
- 紛更:頻繁變更。
- 徑庭:相差甚遠。
- 顧餘:然而我。
- 吟諷:吟詠諷誦,指作詩。
翻譯
我觀察古代的人們,他們在耕田鋤地時也帶着經書。他們不被外界事物所驅使,學習道理因此變得容易。奈何那些自誇而卑躬屈膝的人,做事總是頻繁變更。他們想要效仿古人的足跡,豈不是相差甚遠。然而我又能做什麼呢,只能通過寫詩來表達自己。整天自己吟詠諷誦,希望能以此陶冶我的情操。
賞析
這首詩表達了作者對古代人簡樸生活的嚮往和對現實社會中人們浮躁行爲的批評。詩中,「耕鋤亦帶經」描繪了古人樸素而充實的生活狀態,而「夸毗子」則諷刺了那些虛榮且無定見的人。通過對比,作者表達了自己希望通過詩歌來追求內心的平靜和道德的修養。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了作者對古代文化的尊重和對個人修養的重視。