所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 花朝曲:指在花開的早晨所唱的曲子。
- 攀折:折取。
- 柔條:柔軟的枝條,多指柳枝。
- 酒盡傾:酒喝完了,傾倒空杯。
- 風流:這裏指風度翩翩,有才華。
- 張緒:人名,可能是指一個風流倜儻的少年。
- 饒:儘管,任憑。
- 白墮:指白天醉酒。
- 春醪:春天的酒。
- 綠:這裏指酒的顏色。
- 黃封:黃色的封條,這裏指宮廷或官方的酒。
- 內醞:指宮廷內釀造的酒。
- 清:清澈,指酒質純淨。
翻譯
折下柔軟的柳枝,酒杯已空,我盡情傾倒。 風度翩翩的張緒,少年時的情懷依舊。 儘管他白天醉酒,春酒綠意盎然, 卻還是讓宮廷內的黃封酒,顯得更加清澈純淨。
賞析
這首作品描繪了一個春日早晨的場景,通過折柳、飲酒等動作,展現了詩人的風流情懷和對美好時光的珍惜。詩中「攀折柔條酒盡傾」一句,既表現了詩人對自然美景的欣賞,也透露出一種放縱不羈的生活態度。後兩句通過對比白墮的春醪和黃封的內醞,巧妙地表達了對宮廷美酒的推崇,同時也體現了詩人對品質生活的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了春天的氣息和生活的情趣。