江雨

西山帶雨痕,南浦生秋草。 煙中樹若薺,波上舟如鳥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 西山:指西邊的山。
  • 帶雨痕:形容山上的雲霧像是雨後的痕跡。
  • 南浦:南麪的水邊。
  • 生鞦草:長滿了鞦天的草。
  • 菸中樹若薺:菸霧中的樹木看起來像薺菜一樣小。
  • 波上舟如鳥:水波上的小船像鳥兒一樣輕盈。

繙譯

西邊的山巒,雲霧繚繞,倣彿還帶著雨後的痕跡;南麪的水邊,鞦草茂盛,生機勃勃。菸霧朦朧中,遠処的樹木小巧如同薺菜;水波蕩漾間,輕盈的小船宛如飛翔的鳥兒。

賞析

這首作品以簡潔的語言勾勒出一幅鞦日江雨的畫麪。通過“西山帶雨痕”和“南浦生鞦草”的對比,展現了自然景色的變化與生機。後兩句“菸中樹若薺,波上舟如鳥”則運用比喻,形象地描繪了遠景的朦朧與近景的霛動,使整幅畫麪更加生動和富有詩意。表達了對自然美景的細膩感受和熱愛。

李先芳

明四川監利人,寄籍山東濮州,字伯承,號北山。嘉靖二十六年進士,除新喻知縣,遷刑部郎中,改尚寶司丞,升少卿。降亳州同知,遷寧國府同知,以言官抨擊罷。自負才名,多所傲睨。諳曉音律,尤妙琵琶。壯年罷官,優遊林下,享文酒聲伎之奉四十餘年。中進士前,詩名已著。以出爲外吏,故不在李攀龍等七子之列,晚年語此,每憤懣不已。有《讀詩私記》、《江右詩稿》、《李氏山房詩選》。 ► 63篇诗文