(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 灌田:灌溉田地。
- 爾休:你休息。
- 清興:清雅的興致。
- 引行:引導行走。
- 白鷗:一種水鳥,常象徵自由與純潔。
- 窮覽:盡覽,遍覽。
- 憀然:悠然自得的樣子。
- 采薇:《詩經》中的一首詩,此處指吟唱此詩。
翻譯
在東山下灌溉田地,取樂於此,你休息時。 清雅的興致引導我行走,每天繞行三四周。 白鷗與我心意相通,不厭倦在此遊玩。 盡覽四周,頗爲愜意,不達到極致的趣味則無幽深之感。 悠然自得地吟唱《采薇》,曲終人散,心境悠悠。
賞析
這首作品描繪了詩人在東山下灌溉田地時的閒適生活。通過「清興相引行,日日三四周」的描述,展現了詩人對自然的熱愛和對簡單生活的滿足。白鷗的象徵意義加深了詩人內心的寧靜與自由。最後,詩人以吟唱《采薇》結束,表達了對這種生活的無限嚮往和內心的深遠思考。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對田園生活的熱愛和對精神自由的追求。