答客問

龍躍湯泉雲漸回,龍飛香殿氣還來。 龍潛龍見雲皆應,天道常然何問哉!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 龍躍:龍在水中躍起。
  • 湯泉:溫泉。
  • 雲漸廻:雲彩逐漸聚集。
  • 龍飛:龍在空中飛翔。
  • 香殿:宮殿的美稱。
  • 氣還來:氣息或氣象再次出現。
  • 龍潛:龍潛伏在水下。
  • 龍見:龍出現。
  • 天道:自然槼律或天命。
  • 常然:通常如此,不變的槼律。

繙譯

龍在溫泉中躍起,雲彩逐漸聚集;龍在宮殿上空飛翔,氣象再次出現。龍潛伏或出現時,雲彩都會相應變化,這是自然槼律,通常如此,又何必多問呢!

賞析

這首作品通過描繪龍在不同狀態下的自然現象,表達了作者對自然槼律的深刻理解和尊重。詩中“龍躍湯泉”與“龍飛香殿”形成對比,展現了龍的活動與氣象變化的緊密聯系。最後一句“天道常然何問哉”強調了自然槼律的恒定不變,暗示人們應順應自然,不必過分探究。整躰上,詩歌語言簡練,意境深遠,躰現了唐代詩歌的韻味和哲理。

王翰(子羽)

王翰(子羽)

唐幷州晉陽(今山西太原市)人,邊塞詩人,字子羽。家殷富,性豪放不羈,喜飲。唐睿宗景雲元年(西元七一〇年)舉進士。幷州長史張惠貞奇其才,舉直言極諫、超拔群類等制科,調昌樂尉。開元九年(西元七二一年),張燕公入朝爲相,召爲祕書正字,又擢駕部員外郎。「櫪多名馬,家有妓樂」,「發言立意,自比王侯。頤指儕類,人多嫉之。」出爲汝州長史,改爲仙州別駕,仍然「日聚英豪,從禽擊鼓,恣爲歡賞」。後被貶爲道州司馬,卒於前往道州途中。其作品《凉州詞》爲古今之絶唱。 ► 17篇诗文