和宋之問下

日雲暮兮下嵩山,路連綿兮樹石間。 出谷口兮見明月,心裴回兮不能還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 日雲暮:太陽落山,天色漸暗。
  • 嵩山:位於河南省,五嶽之一。
  • 連緜:連續不斷的樣子。
  • 裴廻:徘徊,猶豫不決。

繙譯

太陽落山,天色漸暗,我走下了嵩山, 山路連緜不斷,穿越在樹石之間。 走出山穀,我看見了明亮的月亮, 心中徘徊猶豫,無法決定是否返廻。

賞析

這首詩描繪了詩人在傍晚時分從嵩山下山的情景,通過“日雲暮”、“明月”等自然景象,營造出一種甯靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中的“心裴廻兮不能還”表達了詩人內心的猶豫和不捨,使得整首詩充滿了情感的深度。語言簡練,意境深遠,展現了王無競對自然景色的敏銳觀察和深刻感受。

王無競

唐琅邪人,徙居東萊,字仲烈。有文學,應下筆成章舉及第。累遷監察御史,改殿中。因坐訶詆權幸,出爲蘇州司馬。後貶廣州,爲仇家榜殺。卒年五十四。 ► 9篇诗文