(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長慶曆:唐朝的一個年號,這裏可能指代元稹所懷念的某個特定時期。
- 年曆:年份,時間。
- 卷盡:指時間的流逝,一年又一年過去。
- 悲且惜:既悲傷又惋惜。
- 年運:年歲的流轉。
- 何唧唧:何等淒涼,唧唧是形容悲傷的聲音。
- 永無:永遠不再有。
翻譯
年復一年,時間卷軸盡展,悲且惜。 日曆上的日期何足悲傷,真正悲傷的是年歲的流轉容易。 年年都有嘆息,這嘆息何等淒涼。 所嘆的是告別了這一年,永遠不再有長慶曆。
賞析
這首作品表達了詩人對時間流逝的深深哀愁和對過去美好時光的懷念。詩中,「年曆復年曆」展現了時間的無情,而「卷盡悲且惜」則抒發了詩人對逝去歲月的悲痛與不捨。後兩句「歷日何足悲,但悲年運易」進一步深化了主題,指出真正令人悲傷的不是具體的日期,而是年歲的無情流轉。最後兩句「年年豈無嘆,此嘆何唧唧。所嘆別此年,永無長慶曆」則強烈表達了詩人對特定年份(長慶曆)的懷念,以及對未來再無此年份的絕望。整首詩語言簡練,情感深沉,通過對時間的描繪,傳達了詩人對生命無常的感慨。