(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 孟津:地名,位於今河南省孟州市,古時爲黃河的重要渡口。
- 行舟:指過往的船衹。
- 借問:請問,詢問。
- 客中:旅途中。
繙譯
與你相見便感到親近,得知你的家在孟津。 爲了見到過往的船衹,試著詢問, 旅途中時常有來自洛陽的人。
賞析
這首作品表達了詩人王維對友人的思唸與關切。詩中,“與君相見即相親”直接表達了詩人對友人的深厚情感,而“聞道君家在孟津”則透露出對友人生活環境的關心。後兩句“爲見行舟試借問,客中時有洛陽人”則巧妙地通過詢問過往船衹,引出對洛陽人的提及,間接表達了對友人的思唸,同時也展現了詩人對旅途中的偶遇和交流的期待。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了王維詩歌的清新自然之風。