(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 香薰羅幕:用香料薰染的絲綢帷幕。
- 暖成煙:形容香氣如煙般瀰漫。
- 火照中庭:火光照亮了庭院。
- 燭滿筵:宴席上擺滿了蠟燭。
- 整頓舞衣:整理舞者的服裝。
- 呈玉腕:展示舞者如玉般的手腕。
- 動搖歌扇:舞動着歌扇。
- 露金鈿:露出頭飾上的金飾。
- 青蛾側座:美麗的女子側坐在一旁。
- 調雙管:吹奏雙管樂器。
- 綵鳳斜飛:形容音樂聲如綵鳳飛舞。
- 入五絃:融入五絃琴的音樂中。
- 沂公:指唐代宰相李沂。
- 肉眼看雲天:用肉眼仰望天空,比喻平凡的視角。
翻譯
香料薰染的絲綢帷幕溫暖如煙,火光照亮了庭院,宴席上擺滿了蠟燭。舞者整理着華麗的舞衣,展示着如玉般的手腕,舞動着歌扇,露出頭飾上的金飾。美麗的女子側坐在一旁,吹奏着雙管樂器,音樂聲如綵鳳飛舞,融入五絃琴的旋律中。雖然我是沂公門下的賓客,但怎能用平凡的視角去仰望這雲天般的高雅。
賞析
這首作品描繪了一場盛大的宴會場景,通過細膩的筆觸展現了宴會的熱鬧與華麗。詩中運用了豐富的意象,如「香薰羅幕」、「火照中庭」等,營造出一種溫暖而明亮的氛圍。舞者與樂器的描繪,更是增添了宴會的藝術氣息。結尾的「雖是沂公門下客,爭將肉眼看雲天」則表達了詩人對於高雅藝術的嚮往與對平凡視角的自嘲,體現了詩人對於生活的深刻感悟。