(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 古碣(jié):古代的石碑。
- 拓(tà):拓印,複製碑文或圖案的一種方法。
- 野苑:野外的小園林。
- 移石:移動石頭,常用於園林造景。
- 谷口:山谷的出口。
- 春風惡:形容春風猛烈或帶有寒意。
翻譯
近來年紀漸長,對世事已無太多關心。 古舊的石碑任人拓印,閒暇時寫的詩任客人吟詠。 送經書回野外的園林,移動石頭進入幽靜的林中。 山谷口的春風猛烈,梨花落得滿地都是,覆蓋了地面。
賞析
這首作品表達了詩人王建隨着年紀增長,對世事的淡漠態度。詩中「古碣憑人拓,閒詩任客吟」展示了詩人對文化遺產的開放態度,以及對自己詩作的隨意態度。後兩句「送經還野苑,移石入幽林」則描繪了詩人在自然中的寧靜生活,體現了對自然的親近和嚮往。最後兩句「谷口春風惡,梨花蓋地深」則通過自然景象的描繪,傳達了一種淡淡的憂傷和對自然美的欣賞。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人晚年對生活的深刻感悟。