(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紫垣:指皇宮。
- 騶騎(zōu qí):騎馬的侍從。
- 華居:豪華的住宅。
- 文衣:華美的衣服。
- 錦輿:裝飾華麗的馬車。
- 眠閣:指書齋,讀書的地方。
- 羸馬(léi mǎ):瘦弱的馬。
翻譯
皇宮的侍從騎馬進入豪華的住宅,公子和穿着華美衣服的人們護衛着裝飾華麗的馬車。 在書齋中讀書的人又能做什麼呢?也只能騎着瘦弱的馬跟隨在尚書的後面。
賞析
這首詩通過對比描繪了兩種截然不同的生活場景:一邊是皇宮侍從和貴族子弟的奢華生活,另一邊則是書齋中讀書人的清貧與無奈。詩中「紫垣騶騎入華居」與「眠閣書生復何事」形成鮮明對比,表達了詩人對社會不公和知識分子處境的感慨。末句「也騎羸馬從尚書」以自嘲的口吻,揭示了書生在權貴面前的無力與尷尬,同時也透露出一種不屈的精神。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了唐代社會階層分化的現實。