渡前溪

不意入前溪,愛溪從錯落。 清清鑑不足,非是深難度。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 不意:沒想到。
  • :鏡子,這裏指映照。
  • 不足:不夠。
  • 非是:不是。
  • 深難:深邃難以理解或通過。

翻譯

沒想到我竟然來到了這條溪流前,我喜愛這溪流錯落有致的美景。溪水清澈得連鏡子都顯得不夠明亮,但這並不是一條深邃難以渡過的溪流。

賞析

這首作品以簡潔的語言表達了詩人對自然美景的喜愛和讚歎。詩中,「不意入前溪」一句,既表達了詩人的意外之喜,又暗含了對溪流美景的期待。「愛溪從錯落」則進一步以溪流的錯落有致來象徵自然之美的多樣性和豐富性。後兩句「清清鑑不足,非是深難度」則通過對比和轉折,強調了溪水的清澈和渡溪的容易,從而突出了自然之美的純粹和可親。整首詩意境清新,語言簡練,表達了詩人對自然的熱愛和嚮往。

僧皎然

僧皎然

僧皎然,生卒年不詳,湖州人,俗姓謝,字清晝,是中國山水詩創始人謝靈運的後代,是唐代最有名的詩僧、茶僧。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》爲當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閒淡,多爲贈答送別、山水遊賞之作。在《全唐詩》編其詩爲815·821共7卷,他爲後人留下了470首詩篇,在文學、佛學、茶學等許多方面有深厚造詣,堪稱一代宗師。 ► 485篇诗文