(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 不意:沒想到。
- 鑑:鏡子,這裏指映照。
- 不足:不夠。
- 非是:不是。
- 深難:深邃難以理解或通過。
翻譯
沒想到我竟然來到了這條溪流前,我喜愛這溪流錯落有致的美景。溪水清澈得連鏡子都顯得不夠明亮,但這並不是一條深邃難以渡過的溪流。
賞析
這首作品以簡潔的語言表達了詩人對自然美景的喜愛和讚歎。詩中,「不意入前溪」一句,既表達了詩人的意外之喜,又暗含了對溪流美景的期待。「愛溪從錯落」則進一步以溪流的錯落有致來象徵自然之美的多樣性和豐富性。後兩句「清清鑑不足,非是深難度」則通過對比和轉折,強調了溪水的清澈和渡溪的容易,從而突出了自然之美的純粹和可親。整首詩意境清新,語言簡練,表達了詩人對自然的熱愛和嚮往。