(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 出世法:指超脫世俗的佛法。
- 微蹤:微小的蹤跡,這裏指禪師的足跡。
- 香林:指禪修的清淨之地。
- 餘燼:殘留的灰燼,比喻戰後的殘破景象。
- 火宅:佛教用語,比喻充滿煩惱的世俗世界。
- 池心:池塘的中心。
- 浮生:指人生,佛教中常用來形容人生的短暫和虛幻。
- 影公:比喻虛幻不實的事物。
翻譯
常說人間的法則本是空無,爲何還要說出世間的佛法與之相同? 禪師的微小蹤跡曾是清淨的香林之下,如今卻成了戰後殘破的火宅之中。 深夜裏,池塘中心升起了素淨的月光,春天的樹色中起了悲涼的風。 我知道世代相看,終究會看盡,但誰又能領悟這浮生如同虛幻的影子一般?
賞析
這首詩通過對「人間法」與「出世法」的對比,表達了詩人對戰後世界殘破景象的悲嘆和對人生虛幻的深刻感悟。詩中「微蹤舊是香林下,餘燼今成火宅中」巧妙地將禪師的清淨之地與戰後的殘破景象相對比,突出了世事無常的主題。結尾的「誰悟浮生似影公」更是深化了人生如夢、一切皆空的佛教哲理,體現了詩人對生命深層次的思考和感悟。