感夢

· 元稹
行吟坐嘆知何極,影絕魂銷動隔年。 今夜商山館中夢,分明同在後堂前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 何極:多麼深遠,多麼無邊。
  • 影絕魂銷:形容極度悲傷,彷彿影子消失,靈魂消散。
  • 動隔年:觸動了一年前的記憶。
  • 商山:山名,位於今陝西省商洛市,這裏泛指詩人所在的地方。
  • 分明:清楚,明確。

翻譯

無論是行走還是坐下,我都深深地嘆息,感覺這悲傷無邊無際。 我的影子似乎消失了,靈魂也彷彿消散,這種感覺觸動了我一年前的記憶。 今晚在商山的館舍中,我做了一個夢, 夢中我清楚地看到,我和你一同站在後堂之前。

賞析

這首作品表達了詩人深切的思念和無法釋懷的悲傷。詩中「行吟坐嘆知何極」描繪了詩人無論何時何地都無法擺脫的哀愁,而「影絕魂銷動隔年」則進一步以極度悲傷的形象,表達了詩人內心的痛苦和對過去美好時光的懷念。最後兩句通過夢境的形式,展現了詩人對過去時光的追憶和對所愛之人的思念,情感真摯,意境深遠。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文