(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 功滿:功德圓滿,指修行達到極高境界。
- 仙升:成仙昇天。
- 舊隱基:舊時的隱居之地。
- 浮世:人間,塵世。
- 霓旌:彩色的旗幟,這裏指仙人的儀仗。
- 棕葉:棕櫚樹的葉子。
- 鶴翅垂:形容鶴的翅膀下垂,可能指鶴休息或死亡。
- 異事:奇異的事情,指仙人遺蹟。
- 野泉:山野中的泉水。
- 噴月:形容泉水噴涌如月。
- 秋池:秋天的池塘。
翻譯
功德圓滿,仙人昇天離去,只留下山前的舊時隱居之地。 只見白雲長久地掩映着,不知人間經歷了多少興衰變遷。 松樹梢頭,風觸動着仙人的彩旗,棕櫚葉上,霜使得鶴的翅膀下垂。 近代已無人尋訪這奇異之事,只有野泉如月般噴涌,傾瀉入秋天的池塘。
賞析
這首作品描繪了仙人遺蹟的幽靜與神祕,通過「白雲長掩映」、「鬆稍風觸霓旌動」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「不知浮世幾興衰」一句,既表達了對人間變遷的感慨,也體現了對仙境永恆不變的嚮往。結尾的「野泉噴月瀉秋池」則以生動的自然景象,增添了詩意的深遠與美感。