(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銅雀:指銅雀臺,曹操所建,位於鄴城(今河北臨漳縣西)。
- 漳河:流經鄴城的一條河流。
- 鄴城:古代城市名,位於今河北省臨漳縣西,是曹操的都城。
- 臺榭:高臺上的建築物,此處指銅雀臺。
- 平生:一生,此處指曹操生前。
- 舞席:指舞蹈的場所。
- 歌梁:指歌唱的場所。
- 西陵:曹操的陵墓,位於鄴城西。
- 鬆檟(jiǎ):松樹和檟樹,常植於墓地。
- 綺羅:華麗的絲織品,此處指穿着華麗的人。
翻譯
金鳳台鄰近銅雀臺,我站在漳河邊遠望鄴城。 君王(曹操)已無處可尋,但那高臺樓閣卻彷彿依舊在眼前。 舞蹈的場所紛亂無序,歌唱的地方也似乎未曾傾頹。 西陵的松樹和檟樹顯得那麼冷清,有誰還能見到那些穿着華麗的人們的情感呢?
賞析
這首詩通過對銅雀臺及其周邊景象的描繪,表達了詩人對往昔繁華的懷念與對逝去時光的感慨。詩中「金鳳鄰銅雀,漳河望鄴城」描繪了銅雀臺的地理位置,而「君王無處所,臺榭若平生」則抒發了對曹操逝世的哀思。後兩句「西陵鬆檟冷,誰見綺羅情」則進一步以西陵的冷清來象徵往昔繁華的消逝,表達了詩人對過去輝煌的無限懷念和對現實冷落的深深感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了王勃深沉的歷史感和人文關懷。