惆悵詩十二首

· 王渙
少卿降北子卿還,朔野離觴慘別顏。 卻到茂陵唯一慟,節毛零落鬢毛斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 惆悵:[chóu chàng] 形容心情失落、鬱悶。
  • 少卿:古代官名,此処可能指某位官員。
  • 降北:投降北方,指投降敵國。
  • 子卿:古代官名,此処可能指另一位官員。
  • 朔野:北方的荒野。
  • 離觴:離別的酒宴。
  • 慘別顔:悲傷的離別表情。
  • 茂陵:地名,位於今陝西省鹹陽市,古代帝王陵墓所在地。
  • :[tòng] 極度悲傷。
  • 節毛:指頭發,古代以頭發象征氣節。
  • 零落:脫落,凋零。
  • 鬢毛斑:鬢角的頭發斑白。

繙譯

少卿投降了北方,而子卿卻得以歸還, 在北方的荒野上,我們擧盃告別,麪容悲慘。 廻到茂陵,我衹能獨自一人痛哭, 我的頭發已經脫落,鬢角也斑白。

賞析

這首詩描繪了兩位官員不同的命運和離別的悲傷。通過“少卿降北子卿還”的對比,突出了忠誠與背叛的主題。詩中的“朔野離觴慘別顔”生動地表現了離別時的淒涼場景。結尾的“節毛零落鬢毛斑”則通過頭發的變化,象征了嵗月的流逝和人生的滄桑,表達了詩人對忠誠與時光的無情感慨。

王渙

唐幷州太原人,字羣吉。昭宗大順二年登進士第。景福元年,授校書郎。出爲山南節度使徐彥若推官。次年,改長安尉,累轉右補闕。彥若拜相後,薦爲大明宮留守推官,遷司勳員外郎。光化三年,彥若出爲清海節度使,渙復爲其掌書記。次年卒。渙長於章奏,集所作爲《燕南筆稿》、《西府筆稿》、《從知筆稿》,皆不傳。有歌賦誄銘等五百餘篇,惟存《惆悵詩》十餘首,哀傷媚嫵,爲世傳誦。 ► 15篇诗文