春餘遣興

· 元稹
春去日漸遲,庭空草偏長。 餘英間初實,雪絮縈蛛網。 好鳥多息陰,新篁已成響。 簾開斜照入,樹嫋遊絲上。 絕跡念物閒,良時契心賞。 單衣頗新綽,虛室復清敞。 置酒奉親賓,樹萱自怡養。 笑倚連枝花,恭扶瑞藤杖。 步屧恣優遊,望山多氣象。 雲葉遙卷舒,風裾動蕭爽。 簪纓固煩雜,江海徒浩蕩。 野馬籠赤霄,無由負羈鞅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 春餘(chūn yú):春末。
  • 餘英(yú yīng):殘餘的花朵。
  • 雪絮(xuě xù):飄落的柳絮,比喻輕盈飄揚。
  • 新篁(xīn huáng):新竹。
  • 樹嫋(shù niǎo):樹枝輕柔搖曳的樣子。
  • 遊絲(yóu sī):飄動的細絲,常指蜘蛛絲或柳絮。
  • 絕跡(jué jì):斷絕蹤跡,指遠離塵囂。
  • 物閒(wù xián):物外的閒適。
  • 良時(liáng shí):美好的時光。
  • 心賞(xīn shǎng):心有所感,欣賞。
  • 新綽(xīn chuò):新而寬鬆。
  • 虛室(xū shì):空曠的房間。
  • 清敞(qīng chǎng):清新寬敞。
  • 樹萱(shù xuān):種植萱草,萱草象徵忘憂。
  • 瑞藤杖(ruì téng zhàng):吉祥的藤製手杖。
  • 步屧(bù xiè):行走的木屐。
  • 優遊(yōu yóu):悠閒自得。
  • 風裾(fēng jū):風吹動的衣襟。
  • 蕭爽(xiāo shuǎng):清涼爽快。
  • 簪纓(zān yīng):古代官員的冠飾,比喻官職。
  • 江海(jiāng hǎi):比喻廣闊的天地。
  • 野馬(yě mǎ):比喻浮雲。
  • 赤霄(chì xiāo):天空。
  • 負羈鞅(fù jī yāng):比喻束縛或勞累。

翻譯

春天漸漸遠去,庭院的草兒長得更長了。殘留的花朵間夾雜着初熟的果實,輕盈的柳絮纏繞在蜘蛛網上。美麗的鳥兒多在樹蔭下休息,新生的竹子發出清脆的響聲。簾子拉開,斜陽照進屋內,樹枝輕柔地搖曳在飄動的細絲上。遠離塵囂,心中念及物外的閒適,在這美好的時光裏,心有所感,欣賞這一切。穿着新而寬鬆的單衣,空曠的房間顯得清新寬敞。擺設酒席款待親友,種植萱草以自娛自樂。笑着倚靠在連枝花旁,恭敬地扶着吉祥的藤製手杖。穿着木屐悠閒地行走,眺望山水,氣象萬千。雲朵遠遠地卷舒,風吹動衣襟,清涼爽快。雖然官職繁雜,但江海般廣闊的天地纔是我所向往。浮雲籠罩着天空,無法承受束縛或勞累。

賞析

這首詩描繪了春末時節的庭院景象,通過細膩的自然描寫,表達了詩人對閒適生活的嚮往和對自然美的欣賞。詩中,「春去日漸遲」一句,既點明瞭時節,又隱含了詩人對春光流逝的淡淡哀愁。隨後的景物描寫,如「餘英間初實」、「新篁已成響」等,生動地展現了春末的自然變化。詩的後半部分,詩人通過對「絕跡念物閒」、「良時契心賞」等句的抒發,表達了自己對遠離塵囂、享受自然和親友團聚時光的渴望。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對生活的深刻感悟和對美好時光的珍惜。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文