春鳩

· 元稹
春鳩與百舌,音響詎同年。 如何一時語,俱得春風憐。 猶知化工意,當春不生蟬。 免教爭叫噪,沸渭桃花前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 春鳩:春天的斑鳩。
  • 百舌:鳥名,以其善鳴而能學各種鳥叫而得名。
  • 音響:聲音。
  • :豈,難道。
  • 同年:同時,一樣。
  • 化工:自然造化的巧妙。
  • 沸渭:形容聲音喧騰嘈雜。

翻譯

春天的斑鳩與百舌鳥,它們的聲音難道能相提並論嗎? 爲何它們一時的鳴叫,都能得到春風的憐愛。 彷彿知曉自然造化的意圖,春天時不會讓蟬兒出現。 免得它們爭相叫嚷,在盛開的桃花前喧騰嘈雜。

賞析

這首作品通過對比春鳩、百舌與蟬的不同,表達了作者對春天和諧寧靜氛圍的讚美。詩中,「春鳩與百舌」的鳴叫得到了春風的「憐」,而蟬則被排除在外,因爲它們的出現會打破春天的寧靜。通過這種對比,詩人巧妙地傳達了對自然界和諧之美的欣賞,以及對喧囂之聲的排斥。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了元稹對自然細膩的觀察和獨特的審美情趣。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文