送山人二首

· 王建
嵩山古寺離來久,回見溪橋野葉黃。 辛苦老師看守處,爲懸秋藥閉空房。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嵩山:位於河南省西部,古稱“中嶽”,是中國五嶽之一。
  • 古寺:指歷史悠久的寺廟。
  • 谿橋:谿流上的橋梁。
  • 野葉黃:指野外的樹葉變黃,暗示鞦天。
  • 辛苦老師:指山人,即隱居山中的老師。
  • 看守処:守護的地方。
  • 懸鞦葯:懸掛的鞦天的草葯。
  • 閉空房:關閉的空無一人的房間。

繙譯

嵩山上的古老寺廟,我離開它已經很久了, 再次看到谿流上的橋梁和野外變黃的葉子。 辛苦的山中老師守護的地方, 爲了懸掛鞦天的草葯,房間空無一人,門緊閉著。

賞析

這首詩描繪了詩人重返嵩山古寺時的景象,通過“谿橋野葉黃”的描寫,傳達出鞦天的蕭瑟和時光的流逝。詩中“辛苦老師看守処”表達了對隱居山中的老師的敬意,而“爲懸鞦葯閉空房”則增添了一種靜謐而神秘的氛圍,反映了山中生活的簡樸與甯靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然和隱逸生活的曏往與贊美。

王建

王建

王建(生卒年不詳),字仲初,潁川(今河南許昌)人,唐朝詩人。出身寒微,一生潦倒。曾一度從軍,約46歲始入仕,曾任昭應縣丞、太常寺丞等職。後出爲陝州司馬,世稱王司馬。約64歲爲光州刺史。與張籍友善,樂府與張齊名,世稱張王樂府。其詩題材廣泛,生活氣息濃厚,思想深刻。善於選擇有典型意義的人、事和環境加以藝術概括,集中而形象地反映現實,揭露矛盾。多用比興、白描、對比等手法,常在結尾以重筆突出主題。體裁多爲七言歌行,篇幅短小。語言通俗凝練,富有民歌謠諺色彩。 ► 517篇诗文