山中喜晴

· 郭奎
山中十日苦風雪,霧雨作寒才放晴。 千澗水從鬆杪落,半空雲逐馬頭行。 居人向暖分茶樹,啼鳥知春喚客名。 不惜看花兼問酒,東風歸路布袍輕。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鬆杪(miǎo):松樹的頂端。
  • 布袍:一種簡單的長袍,常指平民或隱士的服裝。

翻譯

山中經歷了十日的風雪,如今霧雨消散,寒意稍減,天空終於放晴。千條溪澗的水從松樹頂端緩緩落下,半空中的雲朵似乎隨着馬頭前行。居民們向着溫暖的陽光移栽茶樹,啼叫的鳥兒彷彿知道春天來臨,用它們的鳴叫呼喚着旅人。我不惜一路賞花尋酒,春風吹拂歸途,身着輕便的布袍,心情愉悅。

賞析

這首作品描繪了山中經歷連日風雪後,終於迎來晴朗天氣的景象。詩中通過「千澗水從鬆杪落,半空雲逐馬頭行」等句,生動地表現了大自然的壯麗與生機。後兩句則通過居民移栽茶樹和鳥兒鳴叫的描寫,傳達出春天的氣息和生活的寧靜美好。結尾的「不惜看花兼問酒,東風歸路布袍輕」則表達了詩人對自然美景的欣賞和對輕鬆生活的嚮往。

郭奎

元明間廬州府巢縣人,字子章。元末從餘闕治經,闕屢稱之。朱元璋起江淮,奎歸之,從事幕府。朱文正爲大督開府南昌,命奎參其軍事。後文正未得封賞,態度失常,得罪太祖,奎連累坐誅。有《望雲集》。 ► 223篇诗文