爲劉君道賦昱嶺關

· 郭奎
東南多奇險,茲嶺冠羣峯。 棧道一千里,函關百二重。 邊聲愁虎豹,海色落芙蓉。 之子三年戍,勳名待錫彤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 昱嶺關:位於今浙江省臨安市,是古代重要的關隘之一。
  • 棧道:古代在山崖上開鑿或架設的道路,此処指險峻的山路。
  • 函關:即函穀關,位於今河南省三門峽市,是古代著名的關隘。
  • 百二重:形容關隘重重,防守嚴密。
  • 海色:指遠処的景色,如同海一般遼濶。
  • 落芙蓉:比喻景色美麗,如同落下的芙蓉花。
  • 之子:指劉君道,詩中的主人公。
  • 勛名:功勛和名聲。
  • 錫彤:賜予紅色的官服,表示封賞。

繙譯

東南地區有許多險峻之地,而昱嶺關則是群峰之冠。 棧道長達千裡,函穀關防守重重,如百二重關。 邊疆的聲響令人憂愁,倣彿有虎豹潛伏;遠処的景色美麗,如同落下的芙蓉花。 劉君道在此戍守已有三年,他的功勛和名聲等待著被封賞。

賞析

這首作品描繪了昱嶺關的險峻與壯麗,通過對比棧道和函關的艱險,突出了昱嶺關的戰略地位。詩中“邊聲愁虎豹,海色落芙蓉”一句,既表達了邊疆的憂愁氛圍,又展現了自然景色的美麗,形成鮮明對比。結尾提到劉君道的戍守和期待封賞,表達了對他的敬珮和對其功勣的認可。

郭奎

元明間廬州府巢縣人,字子章。元末從餘闕治經,闕屢稱之。朱元璋起江淮,奎歸之,從事幕府。朱文正爲大督開府南昌,命奎參其軍事。後文正未得封賞,態度失常,得罪太祖,奎連累坐誅。有《望雲集》。 ► 223篇诗文