(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賦得:古代文人聚會時,按照指定的題目作詩,稱爲「賦得」。
- 雲夢澤:古代湖泊名,位於今湖北省境內。
- 黃鶴樓:位於湖北省武漢市,是中國古代著名的樓閣。
- 李聖瑞:人名,詩人的朋友。
- 湖廣:古代行政區劃名,大致包括今天的湖南、湖北兩省。
- 郢樹:指楚國的樹木,郢是楚國的都城。
- 荊渚:荊州的水邊,荊州是古代地名,位於今湖北省。
- 枝江:江名,流經湖北省。
- 楚臺:楚國的臺閣。
- 邊烽:邊境的烽火,古代用來傳遞軍情。
- 春融:春天冰雪融化。
- 量:度量,胸懷。
- 相對:面對面。
- 雄哉:雄壯啊。
翻譯
常聽說雲夢澤,空闊如天開。 郢地的樹木連着荊州的水邊,枝江環繞着楚國的臺閣。 日落時分,邊境的烽火靜悄悄,春雪融化,雪水涌來。 知道你有寬廣的胸懷,面對面時更顯雄壯。
賞析
這首作品描繪了雲夢澤的壯闊景象,通過「郢樹連荊渚,枝江繞楚臺」等句,展現了楚地的自然美景。詩中「日落邊烽靜,春融雪水來」不僅描繪了寧靜的邊疆和春天的生機,也隱喻了和平與希望。結尾的「知君有深量,相對亦雄哉」則是對友人李聖瑞的讚美,表達了對友人胸懷寬廣、氣度不凡的敬佩之情。整首詩語言凝練,意境深遠,既是對友人的送別,也是對楚地風光的讚美。