(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 仙城:指李子長的居住地,形容其地如仙境般美好。
- 覔粟兒:指尋找食物的孩子,這裡比喻家境貧寒。
- 郭元振:唐代名將,這裡用以比喻有能力的人。
- 造化:自然界的創造和變化,常指天意或命運。
- 天地無情盡:指天地間的自然法則無情,一切生命終將消逝。
繙譯
仙城裡的李子長,頭發短得不及一寸。 他家中有尋找食物的孩子,而此時卻沒有像郭元振那樣的英雄來幫助。 已經有一年沒有往來,讓我頻繁地詢問他的消息。 誰又能理解造化的用心,天地間的無情終究是不可避免的。
賞析
這首作品通過描述李子長的境遇,表達了對友人的關切和對世事無常的感慨。詩中“仙城”與“覔粟兒”形成鮮明對比,突顯了李子長家境的貧寒。同時,以“郭元振”爲喻,暗示了社會中缺乏有能力者的現狀。最後兩句則抒發了對自然法則無情和生命無常的深刻認識,透露出一種超脫和哲理的思考。