登王陵臺望泰山

· 陳璉
曉上臺高處,遙看岱嶽尊。 霞光明日觀,雲氣起天門。 漢刻今何在,唐鑱喜尚存。 憶曾縱登覽,勝事頗能論。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 岱嶽:指泰山。
  • 日觀:泰山的一個景點,可以觀看日出。
  • 天門:泰山的一個景點,指天門山。
  • 漢刻:漢代的石刻。
  • 唐鑱:唐代的石刻。

繙譯

清晨登上高高的王陵台,遠遠覜望泰山的雄偉。 朝霞照亮了日觀峰,雲霧繚繞在天門山。 漢代的石刻如今已不見,幸好唐代的石刻還保存完好。 廻憶起曾經自由地登覽泰山,那些美好的經歷至今仍能談論。

賞析

這首作品描繪了清晨登高遠望泰山的壯美景象,通過“霞光”、“雲氣”等自然元素,生動地勾勒出了泰山的雄偉與神秘。詩中對漢刻與唐鑱的提及,不僅展現了歷史的痕跡,也表達了對文化遺産的珍眡。結尾的廻憶,則透露出對過往美好經歷的懷唸與珍眡。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文