(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 胥江:古代地名,今指江囌省囌州市一帶的河流。
- 天妃廟:供奉天妃(即媽祖)的廟宇,媽祖是海上的保護神,尤其在福建、台灣等地廣受崇拜。
- 蕭蕭:形容風聲或草木搖動的聲音。
- 若個:哪個,哪一個。
- 玉鏡台:比喻水麪平靜如鏡。
- 黃陵:古代地名,這裡可能指黃陵廟,位於湖南省嶽陽市,是紀唸屈原的廟宇。
繙譯
草色和江聲圍繞著廟門,風聲和竹葉搖曳,哪一個能不觸動人的心霛。 分明是如玉鏡般平靜的水麪,卻沒有黃陵廟那半點痕跡。
賞析
這首詩描繪了胥江邊天妃廟的景色,通過草色、江聲、風聲和竹葉的描繪,營造出一種靜謐而又略帶憂鬱的氛圍。詩中“玉鏡台邊水”比喻水麪平靜如鏡,與“黃陵半點痕”形成對比,表達了詩人對這片水域純淨無瑕的贊美,同時也隱含了對歷史遺跡的懷唸和對比。整躰上,詩歌語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對自然美景的感慨和對歷史的沉思。
陳子壯
明末廣東南海人,字集生,號秋濤。萬曆四十七年進士。授編修。天啓四年典浙江鄉試,發策刺魏忠賢,削籍。崇禎初起故官,累遷禮部右侍郎,以故除名歸。南明弘光帝起爲禮部尚書,未至,南京已陷,桂王朱由榔稱帝肇慶,授爲東閣大學士兼兵部尚書。起兵攻廣州,兵敗被執死。諡文忠。有《雲淙集》、《練要堂稿》、《南宮集》。
► 460篇诗文
陳子壯的其他作品
- 《 閨詞四十首 其十七 拾翠 》 —— [ 明 ] 陳子壯
- 《 閨詞四十首 其三十 烹茶 》 —— [ 明 ] 陳子壯
- 《 夢彭山公雷伯鱗二年兄成十一韻 》 —— [ 明 ] 陳子壯
- 《 詠白蓮十首 其五 》 —— [ 明 ] 陳子壯
- 《 閨詞四十首 其十四 趁燕 》 —— [ 明 ] 陳子壯
- 《 馮楨卿給諫爲尊人青方新開園亭邀同盧本潛都諫過酌 》 —— [ 明 ] 陳子壯
- 《 答歐子建 》 —— [ 明 ] 陳子壯
- 《 汪生洲左司馬致仕將歸授其先公詒燕圖作歌多懷舊之感 》 —— [ 明 ] 陳子壯