(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 斧柯:斧頭柄。
- 遮莫:儘管,任憑。
- 簫韶:古代的一種音樂,相傳爲舜的音樂,用以歌頌帝王的德政。
翻譯
斧頭柄未曾使用,新葉卻自然紛紛落下。 一片碧綠不如水色清澈,層層高空只有亂雲飄過。 文書森嚴地度過日子,鳥雀安寧地成羣飛翔。 儘管驚動了絲竹樂器,簫韶的美妙音樂依舊能聽到。
賞析
這首作品通過描繪自然景象與日常生活,表達了作者對寧靜生活的嚮往和對美好音樂的欣賞。詩中「斧柯曾不試,新葉自紛紛」以斧頭未用而新葉自落的景象,暗示了自然的生長與衰敗不依賴於人爲干預。後文通過對文書生活的描述,以及鳥雀的安寧羣飛,展現了日常的寧靜與和諧。最後提到儘管絲竹樂器被驚動,但簫韶的美妙依然可聞,表達了對美好事物的堅持與追求。