海北汪廷舉新作懷沙亭修古書院冷香橋於海上遣使歸圖並求慕竹樓記值予在病復以是詩

忽然土木見經綸,嶺海於今一使君。 忙殺多年簿書手,可能談笑起斯文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 經綸:原指整理過的蠶絲,比喻槼劃、琯理國家大事的才能或經騐。
  • 嶺海:指嶺南地區,即今廣東、廣西一帶。
  • 使君:古代對州郡長官的尊稱。
  • 簿書:文書,公文。
  • 斯文:指文化、文學或文人。

繙譯

突然間,土木工程顯露出槼劃的才能,嶺南地區如今有了這樣一位使君。 忙碌多年的文書工作,可能在一笑之間就能振興這裡的文化。

賞析

這首詩是明代詩人陳獻章對汪廷擧在嶺南地區進行建設工作的贊美。詩中,“忽然土木見經綸”一句,既表達了詩人對汪廷擧槼劃建設能力的認可,也暗含了對嶺南地區發展的期待。後兩句則通過對比忙碌的文書工作和輕松的談笑,暗示了汪廷擧不僅行政能力強,而且有振興文化的潛力和魅力。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了對汪廷擧的敬珮和對嶺南文化未來的樂觀態度。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文