奉和陸觀察座是由枉贈二首

何緣空谷下鈞天,音樂元來韻絳筵。 點瑟春風歸已晚,邕桐餘爨賞猶先。 經趨顏色三城矅,坐散氤氳萬井煙。 晞髮不須吟澤畔,滄波閒上釣魚船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鈞天:古代神話中天帝的居所,這裏指高雅的音樂。
  • 絳筵:紅色的宴席,比喻高雅的場合。
  • 點瑟:古代的一種樂器,這裏指音樂。
  • 邕桐:古代的一種樂器,這裏指音樂。
  • :(cuàn) 古代的一種樂器,這裏指音樂。
  • 三城:指三座城池,這裏可能指繁華的地方。
  • 氤氳:(yīn yūn) 形容煙霧瀰漫的樣子。
  • 晞髮:曬乾頭髮,這裏可能指洗完頭髮後曬乾。
  • 澤畔:水邊。
  • 滄波:波濤洶涌的大海。

翻譯

是什麼原因讓空谷之下響起了天上的音樂,音樂的旋律原本就是在這紅色宴席上的韻律。春風吹過,點瑟的音樂已經歸來,雖然晚了些,但邕桐和爨的音樂仍然值得讚賞。三座城池的光輝照耀着,坐在那裏,煙霧瀰漫,彷彿散佈在千萬家的炊煙之中。洗完頭髮後,不需要在水邊吟唱,只需靜靜地登上釣魚船,在波濤洶涌的大海中悠閒地垂釣。

賞析

這首詩描繪了一種超脫塵世、嚮往自然與音樂的情懷。詩中通過「鈞天」、「絳筵」等詞語,展現了高雅的音樂和宴席的場景,表達了對美好生活的嚮往。同時,「點瑟」、「邕桐」、「爨」等樂器的提及,進一步強調了音樂的美妙。後半部分則通過「三城」、「氤氳」等詞語,描繪了繁華與寧靜並存的景象,最後以「晞髮」、「澤畔」、「滄波」等詞語,表達了詩人對自然和閒適生活的渴望。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對美好生活的追求和對自然的熱愛。

陳子壯

明末廣東南海人,字集生,號秋濤。萬曆四十七年進士。授編修。天啓四年典浙江鄉試,發策刺魏忠賢,削籍。崇禎初起故官,累遷禮部右侍郎,以故除名歸。南明弘光帝起爲禮部尚書,未至,南京已陷,桂王朱由榔稱帝肇慶,授爲東閣大學士兼兵部尚書。起兵攻廣州,兵敗被執死。諡文忠。有《雲淙集》、《練要堂稿》、《南宮集》。 ► 460篇诗文