過山海關

· 袁衷
遠承恩命出金臺,玉塞關門次第開。 白馬素談前日事,青牛紫氣幾時來。 棄繻獨羨終軍志,懷古深慚杜老才。 雞犬不勞賓客報,遼江東去近蓬萊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金臺:指朝廷。
  • 玉塞:指山海關,因其地勢險要,故稱玉塞。
  • 白馬素談:指古代的賢人談論國家大事。
  • 青牛紫氣:傳說老子騎青牛出函谷關,紫氣東來,象徵吉祥。
  • 棄繻:繻是古代的通行證,棄繻表示放棄官職,隱居不仕。
  • 終軍志:終軍是西漢人,曾上書請求斬匈奴單于,後被殺,這裏指有志之士。
  • 杜老才:指杜甫,唐代大詩人,這裏指才華橫溢。
  • 遼江:即遼河,流經遼寧。
  • 蓬萊:傳說中的仙境。

翻譯

遠道而來,受到朝廷的恩寵,我離開了京城,玉塞般的山海關大門一一爲我打開。 在這裏,我回想起古代賢人談論國家大事的情景,而那象徵吉祥的青牛紫氣,又何時會再次出現呢? 我獨自羨慕那些有志之士,他們敢於放棄官職,追求自己的理想;同時,我也深感慚愧,因爲我沒有杜甫那樣的才華。 在這裏,我不需要賓客來通報,因爲我知道,遼河東去的地方,已經接近傳說中的仙境蓬萊了。

賞析

這首作品描繪了詩人離開京城,經過山海關時的所思所感。詩中,「金臺」、「玉塞」等詞語,展現了詩人對朝廷的敬仰和對山海關的讚美。通過「白馬素談」、「青牛紫氣」等典故,詩人表達了對古代賢人的懷念和對吉祥之兆的期盼。後兩句則抒發了詩人對有志之士的羨慕,以及對自己才華不足的自謙。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對國家大事的關切和對個人理想的追求。

袁衷

明廣東東莞人,字秉忠。正統六年舉人。長於詩文。授戶部主事,歷知梧州、平樂、永州諸府,稱廉明。有《竹庭稿》。 ► 17篇诗文