寄黎左嚴

登臺問梅信,君有故人心。 老作南州臥,愁連東海深。 好風通語默,皦日慎飛沈。 相約關前路,匡山且入林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 梅信:指梅花開放的消息,常用來比喻春天的到來或消息的傳遞。
  • 南州臥:指南方的隱居生活。
  • 東海深:比喻憂愁深重。
  • 語默:言語和沉默,這裡指交流與靜默。
  • 皦日:明亮的太陽。
  • 飛沈:飛翔和沉沒,比喻人生的起伏變化。
  • 匡山:山名,這裡泛指山林。

繙譯

登上高台詢問梅花的開放消息,你就像是我的故人一樣。 你年老時選擇在南方隱居,憂愁之情深如東海。 好風傳遞著我們的言語和沉默,明亮的太陽見証著我們的飛翔與沉沒。 我們相約在關前的路上,一起進入匡山的林中。

賞析

這首作品通過詢問梅信、南州臥、東海深等意象,表達了詩人對遠方故人的思唸和憂愁。詩中“好風通語默,皦日慎飛沈”展現了詩人對交流與靜默、人生起伏的深刻感悟。結尾的“相約關前路,匡山且入林”則寄托了詩人對未來相聚的美好期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術造詣。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文