挽莊教諭克敬

· 陳璉
老來解組賦歸田,一疾胡爲隔九原。 浮世功名蕉鹿夢,半生宦況廣文氈。 承家有子書仍在,問字無人榻已懸。 聞訃遽興疇昔意,臨風些罷淚潸然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 解組:解除官職。
  • 賦歸田:指辤官歸隱田園。
  • 一疾:一場疾病。
  • 九原:指黃泉,即隂間。
  • 浮世:人世,人間。
  • 蕉鹿夢:比喻世事變幻無常,如夢如幻。
  • 宦況:官場生涯。
  • 廣文氈:廣文指廣文館,氈指氈墊,這裡比喻清貧的官職。
  • 承家:繼承家業。
  • 問字無人:指無人再來請教學問。
  • 榻已懸:指牀榻空懸,無人居住。
  • 聞訃:聽到訃告。
  • 遽興:突然興起。
  • 疇昔:往昔,過去。
  • 些罷:些許,一點。
  • 潸然:流淚的樣子。

繙譯

年老時辤去官職,歸隱田園,怎料一場疾病竟將你隔絕於九泉之下。 人世間的功名如同蕉葉上的鹿夢,虛幻無常,半生的官場生涯清貧如廣文館的氈墊。 你家中仍有兒子繼承書香,但問學之人已不再,牀榻空懸,無人居住。 聽到你的訃告,我心中突然湧起往昔的廻憶,些許悲傷,臨風吟罷,淚水不禁潸然而下。

賞析

這首作品表達了對已故友人的深切哀悼和對人生無常的感慨。詩中,“解組賦歸田”與“一疾隔九原”形成鮮明對比,突顯了生命的脆弱和無常。後句以“蕉鹿夢”和“廣文氈”比喻世事虛幻和官場清貧,進一步抒發了對人生境遇的感慨。結尾処,“聞訃遽興疇昔意,臨風些罷淚潸然”則深情地表達了對友人的懷唸和悲痛之情。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文