辛未重九前四日以封冊至自滁太僕徐翁夜深載酒賦詩

梓里同朝事聖君,秋山暮色細論文。 三生石上曾留句,雙井樓頭好宿雲。 孳牧萬羣來渥馬,屯田千里覆黃馧。 月明載酒重扶醉,市口巖邊數馬勤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 梓里:故鄉。
  • 細論文:仔細討論文章。
  • 三生石:傳說中記載前世、今生、來世緣分的石頭。
  • 雙井樓:樓名,具體位置不詳。
  • 孳牧:繁殖放牧。
  • 渥馬:肥壯的馬。
  • 屯田:古代政府爲解決軍隊糧食問題而組織的耕種。
  • 黃馧:黃色的泥土。
  • 市口巖:地名,具體位置不詳。

翻譯

故鄉的我們一同侍奉聖明的君主,秋山的暮色中我們仔細討論文章。 在三生石上曾留下詩句,雙井樓頭是欣賞雲彩的好地方。 繁殖放牧着成千上萬的肥壯馬匹,千里屯田覆蓋着黃色的泥土。 月明之夜再次帶着酒醉意,來到市口巖邊數着馬匹的勤勞。

賞析

這首作品描繪了作者與同鄉在秋山暮色中討論文學的情景,通過「三生石」和「雙井樓」等意象,展現了他們深厚的文學情懷和對自然美景的欣賞。詩中「孳牧萬羣來渥馬,屯田千里覆黃馧」一句,既表現了農業的繁榮,也反映了作者對國家富強的期望。結尾的「月明載酒重扶醉,市口巖邊數馬勤」則體現了作者對勤勞生活的讚美和對美好時光的珍惜。

陳仁錫

明蘇州府長洲人,字明卿,號芝臺。年十九,中萬曆二十五年舉人。嘗從武進錢一本學《易》,得其旨要。天啓二年進士。與文震孟同科。授編修,典誥敕。以忤魏忠賢被削職爲民。崇禎初召復故官,累遷南京國子祭酒。卒諡文莊。講求經濟,有志天下事,性好學、喜著書。有《四書備考》、《經濟八編類纂》、《重訂古周禮》等。 ► 111篇诗文