華首臺

· 陳璉
山下梅花歲歲新,師雄遺蹟已成塵。 石樓六月不知暑,瑤室四時常是春。 華首真人遊覽慣,蕊珠宮闕往來頻。 藥槽丹竈依然在,得到驂鸞有幾人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華首臺:地名,具體位置不詳,可能爲一處道教聖地。
  • 師雄:人名,具體身份不詳,可能爲歷史上的道教人物。
  • 石樓:指山中的石制建築,此處可能指道觀。
  • 瑤室:指仙境中的居所,比喻華首臺如仙境般四季如春。
  • 蕊珠宮闕:道教中神仙居住的地方,比喻華首臺如仙境。
  • 藥槽丹竈:道教煉丹的器具,象徵着道教的修煉和長生不老的追求。
  • 驂鸞:指仙人騎乘的鸞鳥,比喻成仙得道。

翻譯

山下的梅花年年更新,師雄的遺蹟已化作塵埃。 石樓中六月不覺暑熱,瑤室四季如春常在。 華首真人習慣於遊覽,頻繁往來於蕊珠宮闕。 藥槽丹竈依舊存在,但能得道成仙的又有幾人?

賞析

這首作品描繪了一個道教聖地的景象,通過梅花、石樓、瑤室等意象,展現了華首臺如仙境般的美麗和寧靜。詩中「藥槽丹竈依然在,得到驂鸞有幾人」一句,既表達了對道教修煉和長生不老的嚮往,又透露出對現實中成仙得道之難的感慨。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對道教文化的敬仰和對仙境生活的嚮往。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文