開平懷古

· 陳璉
大安宮殿有遺基,誰向西風賦黍離。 夏月井寒冰尚結,龍岡秋早草先衰。 已無華構如前日,惟有青山似舊時。 因讀殘碑詢古蹟,龍神東徙事何奇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 大安宮殿:古代宮殿名,此處指遺蹟。
  • 黍離:《詩經》中的一篇,表達對故國的懷念。
  • 華構:華麗的建築。
  • 殘碑:殘留的石碑,記載着歷史。
  • 龍神東徙:傳說中的事件,指龍神向東遷移。

翻譯

大安宮殿的遺蹟猶存,誰在秋風中吟詠着《黍離》,表達對往昔的懷念。夏日的井水依舊寒冷,冰塊未融,龍岡的秋草卻早早地開始枯萎。昔日華麗的建築已不復存在,只有那青山依舊如故。讀着殘存的石碑,探尋古老的遺蹟,龍神向東遷移的故事,真是奇異非凡。

賞析

這首作品通過對大安宮殿遺蹟的描繪,表達了對往昔輝煌的懷念與對時光流逝的感慨。詩中「夏月井寒冰尚結,龍岡秋早草先衰」巧妙地運用對比手法,突出了時間的無情和自然的恆常。結尾的「龍神東徙事何奇」則增添了一抹神祕色彩,使全詩意境深遠,引人遐想。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文