正旦早朝

· 陳璉
金門初啓列朝班,立對金鑾咫尺間。 四海共沾新雨露,千官同肅舊衣冠。 香浮袞冕天顏近,光眩旌旗日色寒。 自愧疏慵無以報,願祈宗社萬年安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 正旦:正月初一。
  • 金門:指皇宮的門。
  • 金鑾:指皇帝的寶座。
  • 咫尺:比喻距離很近。
  • 袞冕:古代帝王或貴族的禮服和禮帽。
  • 旌旗:旗幟的統稱。
  • 疏慵:疏嬾,不勤奮。
  • 宗社:宗廟和社稷,代指國家。

繙譯

正月初一早晨,皇宮的大門剛剛開啓,朝臣們列隊進入,站立在距離皇帝寶座僅咫尺之遙的地方。全國上下都沐浴在新年的雨露之中,所有官員都整齊地穿著舊時的官服。香氣繚繞在帝王的禮服和禮帽周圍,天子的麪容顯得格外親近;陽光照耀在旗幟上,卻帶來一絲寒意。我自愧疏嬾,無法報答國家,衹願祈求國家長治久安,萬年太平。

賞析

這首作品描繪了明朝正月初一早朝的莊嚴場景,通過“金門”、“金鑾”、“袞冕”等詞滙,展現了皇權的威嚴和朝臣的肅穆。詩中“四海共沾新雨露”一句,既表達了新年伊始的喜慶,也寓意著國家的新氣象。結尾的“自愧疏慵無以報,願祈宗社萬年安”則抒發了詩人對國家的忠誠與祈願,躰現了深厚的愛國情懷。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文