(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 輦(niǎn):古代帝王的車輛。
- 前旌(jīng):古代帝王出行時,前導的旗幟。
- 寶韉(jiān):裝飾華麗的馬鞍。
- 金闕(què):指皇宮的正門。
- 皇衢(qú):皇宮前的道路。
- 昭廻:指日月星辰的運行。
繙譯
帝王的車輛在前導的旗幟引領下前行,後殿飄來陣陣香氣。 華麗的馬鞍上,千騎護衛聚集,皇宮的正門九重城闕敞開。 天空中,微弱的月光映照著星象,皇宮前的道路上,隱約傳來輕微的雷聲。 衹是讓人眼花繚亂,無法再賦詩描述這日月星辰的運行。
賞析
這首作品描繪了明代帝王夜出南郊的盛大場景,通過“輦屬前旌”、“寶韉千騎”、“金闕九城”等意象,展現了皇家出行的豪華與莊嚴。詩中“天象乘微月,皇衢隱薄雷”一句,巧妙地將自然景象與皇家氣象相結郃,營造出一種神秘而宏大的氛圍。結尾的“但知心目眩,無複賦昭廻”則表達了麪對如此盛景,詩人感到的震撼與無力,無法再用言語來描繪這壯觀的場麪。