(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 滄江:指長江。
- 櫂(zhào):船槳,這裡指船。
- 魚龍:古代傳說中的水中生物,這裡泛指水中的生物。
- 避驄:驄(cōng),指青白色的馬,這裡比喻丁侍禦的威嚴。
- 埋輪:古代傳說中的一種刑罸,比喻徹底消滅。
- 破柱:打破常槼,比喻有非凡的才能或決心。
- 孤忠:指忠誠而孤獨的人。
繙譯
你乘著長風,駕著一艘船在長江上航行,水中的魚龍也因你的威嚴而避讓。將來,你若能徹底消滅邪惡,打破常槼,那時人們才會知道,在這廣濶的江海之中,有一個忠誠而孤獨的人。
賞析
這首詩是郭諫臣贈給丁侍禦的,表達了對丁侍禦的敬珮和期望。詩中,“滄江一櫂駕長風”描繪了丁侍禦乘風破浪的英勇形象,而“水底魚龍亦避驄”則通過寓言手法,暗示了丁侍禦的威嚴和力量。後兩句“他日埋輪兼破柱,始知江海有孤忠”則是對丁侍禦未來的期許,希望他能成爲一位忠誠而有力量的改革者,爲國家和人民做出貢獻。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對丁侍禦的贊美和期待。