柳枝詞四首

陌上絲絲帶雨微,遙知春傍柳條歸。一年一度常如此,昔日章臺今已非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 陌上:田間的小路上。
  • 絲絲:形容細雨。
  • 章臺:古代長安的一條繁華街道,常用來指代繁華之地。

翻譯

田間小路上的柳枝,細雨中微微搖曳,遠遠地就能感受到春天隨着柳條歸來了。一年又一年,春天總是這樣如期而至,但昔日繁華的章臺,如今已不再是往昔的模樣。

賞析

這首作品通過描繪春天柳枝在細雨中的景象,表達了時光流轉、物是人非的感慨。詩中「陌上絲絲帶雨微」一句,以細膩的筆觸勾畫出春雨中柳枝的柔美,而「遙知春傍柳條歸」則巧妙地傳達了春天的氣息。後兩句「一年一度常如此,昔日章臺今已非」則深刻反映了時間的無情和世事的變遷,表達了對過往繁華的懷念和對現實變遷的感慨。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文