夏日書齋二絕

苦暑忘冠履,消閒對弈棋。 綠陰滿窗戶,正好納涼時。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 苦暑:酷熱的夏天。
  • 忘冠履:忘記了戴帽子和穿鞋,形容非常隨意自在。
  • 消閒:消遣,打發時間。
  • 對弈棋:下棋。
  • 綠陰:樹木的陰影。
  • 納涼:乘涼。

翻譯

酷熱的夏天,我忘記了戴帽子和穿鞋,隨意自在地在家裏消遣,與人對弈下棋。窗外滿是樹木的陰影,正是乘涼的好時候。

賞析

這首作品描繪了夏日裏的一種閒適生活狀態。詩人在酷熱的夏日裏,選擇了一種簡單而自在的生活方式,忘記了繁瑣的禮儀,只專注於眼前的棋局。窗外的綠蔭爲這樣的生活增添了一份清涼和寧靜。整首詩語言簡練,意境清新,表達了詩人對夏日生活的獨特感受和對閒適生活的嚮往。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文