蠡東書館寒夜有懷

別業三冬後,書齋五夜長。 風搖銀燭影,火燼玉爐香。 古木烏棲月,晴空雁唳霜。 寒衾人獨寤,耿耿憶鵷行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 別業:別墅。
  • 三冬:冬季三個月,即整個冬天。
  • 五夜:五更時分,即夜晚。
  • 銀燭:銀色的蠟燭。
  • 玉爐:精緻的香爐。
  • :燃燒後的灰燼。
  • 古木:古老的樹木。
  • 烏棲:烏鴉棲息。
  • 雁唳:雁鳴叫。
  • 寒衾:寒冷的被褥。
  • 獨寤:獨自醒來。
  • 耿耿:心中不安,煩惱。
  • 鵷行:鵷鳥飛翔的樣子,比喻美好的前程或理想。

翻譯

在冬天的別墅裏,書齋的夜晚顯得格外漫長。 風搖動着銀色蠟燭的光影,玉爐中的香火已經燃盡。 古老的樹木上,烏鴉在月光下棲息,晴朗的天空中,雁羣在霜降時鳴叫。 寒冷的被褥中,我獨自醒來,心中不安地回憶着美好的前程。

賞析

這首詩描繪了一個寒夜中獨自在書齋中的情景,通過對銀燭、玉爐、古木、烏鴉、雁羣等自然元素的細膩描繪,營造出一種孤寂而寧靜的氛圍。詩人的內心世界通過「耿耿憶鵷行」一句得以展現,表達了對美好未來的嚮往和不安的心情。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人郭諫臣的文學才華和深沉的情感世界。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文