(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 渾:完全,全部。
- 撥著:觸動,撥動。
- 淋漓:形容水流的樣子。
- 閒來:閒暇時。
- 嘗:曾經。
- 濾:過濾。
- 猿掛:猿猴懸掛。
- 窺:偷看。
- 真香意:真正的香氣。
- 崖邊:山崖的邊緣。
翻譯
千山萬壑彷彿融爲一體,輕輕一觸便水流淋漓。 在靜謐至極的深處,閒暇時分前來汲水。 僧人曾需過濾,猿猴懸掛方能窺見。 別有一種真正的香氣,山崖邊的花朵自然垂落。
賞析
這首作品描繪了春日山泉的靜謐與生機。詩中,「千山渾一氣」形容山脈連綿,春意盎然,而「撥著即淋漓」則生動表現了泉水涌動的景象。後句通過「靜到極深處」與「閒來行汲時」的對比,展現了山泉的寧靜與人們的閒適。詩末以「崖邊花自垂」作結,不僅增添了自然的香氣,也寓意着生命的自然與美好。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的深刻感受與讚美。