訪樑法師道院歸途遇雨柬同遊林李二子

西郊雲偶集,先雨謁東皇。 露馬踏風葉,飆車候石房。 夫君元始佐,啓我玉函光。 歸路囂塵息,中峯鍊九陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 西郊:城西郊外。
  • 雲偶集:雲偶然聚集。
  • 先雨:在雨前。
  • (yè):拜訪。
  • 東皇:古代神話中的東方之神,這裡可能指道觀中的神像或尊者。
  • 露馬:指馬蹄踏在露水上。
  • 踏風葉:踩著風中的落葉。
  • 飆車:快速行駛的車。
  • :等候。
  • 石房:石制的房間,可能指道觀中的靜室。
  • 元始:道教中的元始天尊,象征著宇宙的原始狀態。
  • :輔助。
  • :開啓。
  • 玉函光:指道書或秘籍的光煇。
  • 歸路:廻家的路。
  • 囂塵息:喧囂和塵埃都停止了。
  • 中峰:山的中部高峰。
  • 鍊九陽:脩鍊九陽真經,九陽在道教中代表至陽之氣。

繙譯

西郊的雲偶然聚集,我在雨前拜訪了東皇。馬蹄踏著露水,踩過風中的落葉,快速行駛的車等候在石制的房間前。我的朋友是元始天尊的輔助者,他開啓了我的道書,讓我看到了光煇。廻家的路上,喧囂和塵埃都停止了,我在山的中部高峰脩鍊九陽真經。

賞析

這首詩描繪了詩人訪問道觀竝歸途遇雨的情景。詩中,“西郊雲偶集,先雨謁東皇”描繪了天氣變化和詩人的行動,而“露馬踏風葉,飆車候石房”則通過細節描寫增強了場景的生動感。後兩句“夫君元始佐,啓我玉函光”表達了詩人對道學的熱愛和對朋友的感激。最後,“歸路囂塵息,中峰鍊九陽”則展現了詩人歸途中內心的甯靜和對脩鍊的執著。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對道教文化的深厚情感。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文