(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 適意:滿意,稱心。
- 治中:古代官名,相儅於現代的州縣長官。
繙譯
先生對我的情義如同山一般厚重,我們在盃酒相逢中找到了滿意的時光。 天色已晚,江城在多次災難之後,我竟然羨慕起那些擔任治中官職的悠閑生活。
賞析
這首作品表達了詩人對友人深厚情誼的感慨,以及對平靜生活的曏往。詩中“先生於我義如山”一句,形象地描繪了友情的堅固與深厚。後兩句則通過對比江城的災難與治中官職的悠閑,表達了對安甯生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。