(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 溫水:指溫暖的泉水。
- 二君:指兩位朋友或官員。
- 扉:門。
- 三徑:指隱士居住的地方,典出《莊子·秋水》。
- 迥:遠。
- 尊:酒杯。
- 離筵:離別的宴席。
- 兩粵:指廣東和廣西,古代稱爲粵東和粵西。
- 接壤:相鄰,邊界相連。
- 幷州:古代地名,今山西太原一帶。
- 依依:依戀不捨的樣子。
翻譯
西來的溫水旁,兩位朋友難得一見,他們在城北城南各自掩門。 隱士的居所云霧深鎖,高士即將告別;萬山之外,天空遼闊,遠帆正緩緩歸航。 樹影下,酒杯移動,離別的宴席已晚;秋聲中,馬兒緩緩前行,路途曲折。 廣東與廣西自古相鄰,回首幷州,我們共同依戀不捨。
賞析
這首詩描繪了詩人與兩位朋友分別的情景,通過「溫水」、「城扉」、「三徑」、「萬山」等意象,營造出一種寧靜而遙遠的氛圍。詩中「離筵晚」、「去馬遲」表達了詩人對友人的依依不捨之情。結尾的「兩粵接壤」、「幷州依依」則巧妙地將地理與情感結合,展現了詩人對友情的珍視和對離別的感慨。
葉春及的其他作品
- 《 訪詹咫亭先生巢雲書院兼呈社中諸友 其五 》 —— [ 明 ] 葉春及
- 《 打魚 》 —— [ 明 ] 葉春及
- 《 上大司馬劉公二十八韻 》 —— [ 明 ] 葉春及
- 《 初春滕方伯支學憲招飲藥洲藥洲南漢離宮有池今名白蓮池畔有九曜石 》 —— [ 明 ] 葉春及
- 《 遊黃塘山莊 》 —— [ 明 ] 葉春及
- 《 奉陪中丞滕公學憲郭公登白鶴峯同賦 》 —— [ 明 ] 葉春及
- 《 洛陽道中 》 —— [ 明 ] 葉春及
- 《 入羅浮夜訪毛聨伯姻家 》 —— [ 明 ] 葉春及