初春滕方伯支學憲招飲藥洲藥洲南漢離宮有池今名白蓮池畔有九曜石

蒼池流碧玉,傳是漢離宮。 霸氣千秋盡,文軺五嶺通。 市槐風轉綠,壇杏雨沾紅。 即事成今古,青山滿越中。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 滕方伯:人名,具體身份不詳。
  • 支學憲:人名,具體身份不詳。
  • 藥洲:地名,位於今廣東省廣州市。
  • 南漢:五代十國時期的一個國家,位於今廣東一帶。
  • 離宮:皇帝臨時居住的宮殿。
  • 白蓮池:地名,藥洲內的一個池塘。
  • 九曜石:地名,藥洲內的一個景點。
  • 文軺:古代一種輕便的車,此處指文化交流。
  • 五嶺:指中國南方的五座大山,是南北的分界線。
  • 市槐:市中的槐樹。
  • 壇杏:壇邊的杏樹。
  • 即事:眼前的事物。
  • 越中:指越地,即今浙江一帶。

翻譯

碧綠的池水流淌,傳說這裏曾是漢朝的離宮。 千年的霸業已逝,文化的車馬卻通達五嶺南北。 市中的槐樹隨風轉綠,壇邊的杏樹因雨沾紅。 眼前的事物見證了古今變遷,青山依舊遍佈越中。

賞析

這首作品描繪了藥洲春日的景色,通過對歷史遺蹟的回憶和對自然景色的細膩描寫,表達了時光流轉、歷史變遷的感慨。詩中「蒼池流碧玉」一句,既描繪了池水的清澈碧綠,又隱喻了歷史的深遠。後句通過對「霸氣」與「文軺」的對比,突出了文化的傳承與交流。結尾的「即事成今古,青山滿越中」則巧妙地將古今結合,以青山不變喻示歷史的恆久。

葉春及

明浙江歸安人,字化甫。隆慶初由鄉舉授教諭,上書陳時政三萬餘言,都人傳誦。後遷惠安知縣,尋引歸。後以薦爲鄖陽同知,入爲戶部郎中卒。工詩文,有《石洞集》。 ► 320篇诗文