草堂成題以見志

· 王稱
五陵遊俠場,中林隱淪託。 寄情傲世詮,矯志在玄漠。 況茲棲息地,風景擅丘壑。 瑩神汰餘滓,引氣事虛蹻。 匠樗笑支離,莊瓠慚濩落。 有時睇崇丘,緬想契衛霍。 雲霞冠層巔,鬆桂被叢薄。 金膏遠輝煌,水碧亦連礫。 採掇欲有貽,玄情在寥廓。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 五陵:指漢代的長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵,均爲貴族聚居之地。
  • 遊俠:古代指行俠仗義的人。
  • 隱淪:隱居。
  • 矯志:矯正志向,指追求高尚的志向。
  • 玄漠:深遠的沙漠,比喻遙遠或高遠的地方。
  • 瑩神:使精神清澈。
  • 汰餘滓:淘汰雜質。
  • 引氣:調節呼吸。
  • 虛蹻:空曠的腳步,比喻超脫世俗。
  • 匠樗:指技藝高超的木匠。
  • 莊瓠:指莊子,古代道家學派的代表人物。
  • 濩落:空曠,無所依託。
  • :斜視,此處指遠望。
  • 緬想:遙想。
  • 契衛霍:指古代名將衛青和霍去病。
  • 金膏:指珍貴的油脂,比喻珍貴之物。
  • 水碧:清澈的水。
  • 連礫:連綿的石頭。
  • 採掇:採集。
  • 玄情:深遠的情感。
  • 寥廓:廣闊無垠。

翻譯

在繁華的五陵遊俠之地,我選擇在幽靜的林中隱居。我寄託情感於傲世之志,矯正志向追求那遙遠的高遠。何況這棲息之地,風景優美,勝過山谷。我清澈精神,淘汰雜質,調節呼吸,追求超脫世俗的空曠腳步。我嘲笑那些技藝高超的木匠,慚愧於莊子的無所依託。有時我遠望崇山,遙想古代名將衛青和霍去病。雲霞覆蓋層疊的山巔,鬆桂被叢林覆蓋。珍貴的油脂遠看輝煌,清澈的水連綿不斷。我想採集這些珍貴之物,寄託我深遠的情感在那廣闊無垠的天地。

賞析

這首作品表達了作者對隱居生活的嚮往和對世俗的超脫。詩中,「五陵遊俠場」與「中林隱淪託」形成鮮明對比,突出了作者選擇隱居的決心。通過「瑩神汰餘滓,引氣事虛蹻」等句,展現了作者追求精神淨化和超脫的生活態度。最後,通過對自然美景的描繪和對古代英雄的緬懷,進一步強調了作者對高遠理想的追求和對世俗的超越。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者高尚的情操和遠大的志向。

王稱

明福建永福人,先世山東東阿人,字孟揚,一作孟揚。洪武中領鄉薦,入國子監。旋陳情養母。永樂初授國史院檢討,與修《永樂大典),充副總裁。旋參英國公張輔軍攻交趾,還守故官。與解縉交好,後坐縉黨,下獄死。爲人目空四海,辯若懸河,視餘子瑣瑣,以是名雖日彰,謗亦隨之。有《虛舟集》。 ► 485篇诗文