宮詞一百首

紫燕雙飛花雨香,青泥春老墮雕樑。 不知天外烏衣國,可似宮中別恨長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫燕:指燕子,因其羽毛呈紫色,故稱。
  • 花雨:形容花瓣飄落如雨。
  • 青泥:指燕子築巢用的泥土。
  • 春老:指春天即將過去。
  • 墮雕樑:指燕子在雕樑上築巢。
  • 烏衣國:傳說中燕子的故鄉。
  • 別恨:離別的悲傷。

翻譯

紫色的燕子雙雙飛翔,花瓣如雨般飄落,香氣四溢。 春天即將過去,青泥在雕樑上築巢,燕子似乎也感到了時光的流逝。 我不知道在天外的燕子故鄉,是否也有着與宮中一樣的離別之恨,長長地縈繞在心頭。

賞析

這首作品以燕子爲引子,描繪了春天的景象,同時融入了對離別情感的抒發。詩中「紫燕雙飛花雨香」一句,既展現了春天的生機盎然,又通過「花雨香」暗示了離別的哀愁。後兩句則通過對比宮中與烏衣國的別恨,表達了詩人對離別之情的深刻體驗和無限遐想。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對自然與人生的深刻感悟。

王叔承

明蘇州府吳江人,初名光胤,以字行,更字承父,晚又更字子幻,複名靈嶽,自號崑崙山人。少孤。不學八股文應舉。家貧,爲贅婿,被婦翁逐出,攜婦歸家,貧益甚。入都,作客於大學士李春芳家。春芳有所撰述,覓之,往往臥酒樓,欠伸不肯應。與王錫爵爲布衣交。三王並封議起,叔英遺書數千言,謂當引大義,以去就力爭。曾縱遊吳越閩楚及塞上各地。其詩極爲王世貞兄弟所稱。卒於萬曆中,年六十五。有《吳越遊編》、《楚遊編》、《嶽遊編》等。 ► 150篇诗文